回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 18 節經文
printer-friendly格式
Matt1:2
亞伯拉罕
<11>
生
<1080>
<5656>
以撒
<2464>
;{
<1161>
}以撒
<2464>
生
<1080>
<5656>
雅各
<2384>
;{
<1161>
}雅各
<2384>
生
<1080>
<5656>
猶大
<2455>
和
<2532>
他的
<846>
弟兄
<80>
;
Matt8:11
我又
<1161>
告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,{
<3754>
}從
<575>
東
<395>
{
<2532>
}從西
<1424>
,將有許多人
<4183>
來
<2240>
<5692>
,{
<2532>
}在天
<3772>
國
<932>
裡
<1722>
與
<3326>
亞伯拉罕
<11>
、{
<2532>
}以撒
<2464>
、{
<2532>
}雅各
<2384>
一同坐席
<347>
<5701>
;
Matt22:32
他說
<3004>
<5723>
:我
<1473>
是
<1510>
<5748>
亞伯拉罕
<11>
的神
<2316>
,{
<2532>
}以撒
<2464>
的神
<2316>
,{
<2532>
}雅各
<2384>
的神
<2316>
。神
<2316>
不
<3756>
是
<2076>
<5748>
死人
<3498>
的神
<2316>
,乃是
<235>
活人
<2198>
<5723>
的神
<2316>
。
Mark12:26
{
<1161>
}論到
<4012>
死人
<3498>
{
<3754>
}復活
<1453>
<5743>
,你們沒有
<3756>
念過
<314>
<5627>
{
<1722>
}摩西
<3475>
的書
<976>
荊棘
<942>
篇上
<1909>
所
<5613>
載的麼?神
<2316>
對
<2036>
<5627>
摩西{
<846>
}說
<3004>
<5723>
:我
<1473>
是亞伯拉罕
<11>
的神
<2316>
,{
<2532>
}以撒
<2464>
的神
<2316>
,{
<2464>
}雅各
<2384>
的神
<2316>
。
Luke3:34
猶大是雅各
<2384>
的兒子;雅各是以撒
<2464>
的兒子;以撒是亞伯拉罕
<11>
的兒子;亞伯拉罕是他拉
<2291>
的兒子;他拉是拿鶴
<3493>
的兒子;
Luke13:28
{
<3752>
}你們要看見
<3700>
<5667>
亞伯拉罕
<11>
、{
<2532>
}以撒
<2464>
、{
<2532>
}雅各
<2384>
,和
<2532>
眾
<3956>
先知
<4396>
都在
<1722>
神
<2316>
的國裡
<932>
,你們
<5209>
卻
<1161>
被趕到
<1544>
<5746>
外面
<1854>
,在那裡
<1563>
必要
<2071>
<5704>
哀哭
<2805>
{
<2532>
}切齒
<1030>
<3599>
了。
Luke20:37
至於
<1161>
<3754>
死人
<3498>
復活
<1453>
<5743>
,{
<2532>
}摩西
<3475>
在
<1909>
荊棘篇
<942>
上,{
<5613>
}稱
<3004>
<5719>
主
<2962>
是亞伯拉罕
<11>
的神
<2316>
,{
<2532>
}以撒
<2464>
的神
<2316>
,{
<2532>
}雅各
<2384>
的神
<2316>
,就指示明白
<3377>
<5656>
了。
Acts3:13
亞伯拉罕
<11>
、{
<2532>
}以撒
<2464>
、{
<2532>
}雅各
<2384>
的神
<2316>
,就是我們
<2257>
列祖
<3962>
的神
<2316>
,已經榮耀
<1392>
<5656>
了他的
<846>
僕人(或作:兒子
<3816>
)耶穌
<2424>
;{
<3739>
}你們
<5210>
卻把他交付
<3860>
<5656>
彼拉多。彼拉多定意
<2919>
<5660>
要釋放
<630>
<5721>
他
<1565>
,{
<2532>
}你們竟在
<2596>
彼拉多
<4091>
面前
<4383>
棄絕
<720>
<5662>
了他
<846>
。
Acts7:8
神
<2316>
又
<2532>
賜
<1325>
<5656>
他
<846>
割禮
<4061>
的約
<1242>
。於是
<2532>
<3779>
亞伯拉罕生了
<3779>
以撒
<2464>
,{
<2532>
}第八
<3590>
日
<2250>
給他
<846>
行了割禮
<4059>
<5627>
。{
<2250>
}以撒
<2464>
生雅各
<2384>
,{
<2532>
}雅各
<2384>
生十二位
<1427>
先祖
<3966>
。
Acts7:32
我
<1473>
是你
<4675>
列祖
<3962>
的神
<2316>
,就是亞伯拉罕
<11>
的神
<2316>
,{
<2532>
}以撒
<2464>
的神
<2316>
,{
<2532>
}雅各
<2384>
的神
<2316>
。{
<1161>
}摩西
<3475>
戰戰兢兢
<1096>
<5637>
<1790>
,不
<3756>
敢
<5111>
<5707>
觀看
<2657>
<5658>
。
Rom9:7
也不
<3761>
因為
<3754>
是
<1526>
<5748>
亞伯拉罕
<11>
的後裔
<4690>
就都
<3956>
作他的兒女
<5043>
;惟獨
<235>
從
<1722>
以撒
<2464>
生的才要稱為
<2564>
<5701>
你的
<4671>
後裔
<4690>
。
Rom9:10
{
<1161>
}不
<3756>
但
<3440>
如此,還有
<235>
利百加
<4479>
,既
<2532>
從
<1537>
一個人
<1520>
,就是從我們的
<2257>
祖宗
<3962>
以撒
<2464>
懷了孕
<2845>
<2192>
<5723>
,
Gal4:28
{
<1161>
}弟兄們
<80>
,我們
<2249>
是
<2070>
<5748>
憑著應許
<1860>
作兒女
<5043>
,如同以撒
<2464>
一樣
<2596>
。
Heb11:9
他因著信
<4102>
,就在
<1519>
所應許
<1860>
之地
<1093>
作客
<3939>
<5656>
,好像
<5613>
在
<1722>
異地
<245>
居住
<2730>
<5660>
帳棚
<4633>
,與
<3326>
那同蒙
<4789>
一個應許
<1860>
的以撒
<2464>
、
<2532>
雅各
<2384>
一樣
<846>
。
Heb11:17
亞伯拉罕
<11>
因著信
<4102>
,被試驗
<3985>
<5746>
的時候,就把以撒
<2464>
獻上
<4374>
<5754>
;這便是
<2532>
那歡喜領受
<324>
<5666>
應許
<1860>
的,將自己獨生的兒子
<3439>
獻上。
Heb11:18
論到
<4314>
這兒子{
<3739>
},曾有話說
<2980>
<5681>
:{
<3754>
}從
<1722>
以撒
<2464>
生的才要稱為
<2564>
<5701>
你的
<4671>
後裔
<4690>
。
Heb11:20
以撒
<2464>
因著信
<4102>
,就指著將來
<3195>
<5723>
的
<4012>
事給雅各
<2384>
、{
<2532>
}以掃
<2269>
祝福
<2127>
<5656>
。
James2:21
我們的
<2257>
祖宗
<3962>
亞伯拉罕
<11>
把他
<846>
兒子
<5207>
以撒
<2464>
獻
<399>
<5660>
在壇
<2379>
上
<1909>
,豈不是
<3756>
因
<1537>
行為
<2041>
稱義
<1344>
<5681>
麼?
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文